因?yàn)?/c>你成為了新老板而吹噓拍馬的人。
He began to butter up the director in hope of being given a better job.
他開始奉承主任,希望得到一份更好的工作。
I'll butter up our landlord and he won't mind if our rent is a few days late .
我來向房東奉承一番,那麼他就不會介意我們的房租是否遲交了幾天。
You can butter up the boss to ask for one day off.
你可以拍拍老板馬屁讓他給你放一天假。
Now the designers of company decided to butter up the owners of dogs.
現(xiàn)在的設(shè)計(jì)者,公司決定黃油了業(yè)主的狗。
In theory, selling a stake to China could butter-up both sides, so long as it does not disadvantage minority investors.
從理論上講,把股份出售給中國可以兩面討好,只要不損害中小股東利益。
Some people believe to butter up your boss is the only way to get ahead.
很多人相信得到提升的唯一途徑是拍上司的馬屁。
Push Cocoa Butter up from bottom and pinch tube to hold in place.
把牛油可可棒從下方推上來,在管子上捏住使其固定。
flatter praise , compliment, butter up, please vt.
過分夸贊,奉承,阿諛,使高興,使滿意。
4: Some people believe to butter up your boss is the only way to get ahead.
這個人說:有些人認(rèn)為,拍你老板的馬屁是事業(yè)有進(jìn)展的唯一道路。
But that was days ago. Next came France, for the G8 summit, and he had other people to butter up.
但是,就在數(shù)天前,接著為了參加8國峰會而去了法國,他又去奉承別人了。
if you can butter up your boss , he won ' t give you a hard time.
如果你能對老板說點(diǎn)好聽的話(逢迎),他將不會為難你。
He 's a two- faced person. He knows how to butter up those power .
他是個兩面三刀的人,他懂得怎么向領(lǐng)導(dǎo)阿諛諂媚。
He knows how to butter up those powerful people.
他知道如何向有權(quán)勢的人阿諛奉承。
Let's butter up this old chap so that he will cut us some slack in the exam.
我們拍拍這個老頭的馬屁吧,這樣考試的時候也許他會放我們一碼
Maybe if we butter up mother, her'll let us go to the movies.
如果咱們對媽說點(diǎn)好聽的,也許她會讓咱們去看影片。